거리정화사업, 재개발, 정경유착

Government hired Thugs flip over food stalls in Gangnam, police do nothing.

This isn’t a strange business in Korea. This is same stuff when korean construction companies want to evict residents, government and companies hire gangster to beat down people and crash their house. Obviously this is the cozy relations between government and business. Even Perry Sewol case verified also the cozy relations between Korea Coast Guard and Chonghaejin Marine Co., Ltd. President Park promised herself about ‘Sewol’ special law and inquiry will set up to determine the cause of the accident. But she didn’t do anything until now and just disappear on media about this criminal case.

So now you understand why I hate korean government. I really want to take ’em all into history book.

 

 

강남구청이 깡패들을 고용해 거리의 노점상들을 뒤엎는데, 경찰은 아무 것도 안하고 있다.

이건 한국에서 이상할 일이 아니다. 이 것 역시 한국건설사들이 원주민들을 쫒아낼 때, 정부와 기업이 용역 깡패들을 고용해 사람들을 두들겨 패고, 원주민들의 집을 부수는 것과 같은 일이다. 이 것은 확실히 정경유착이다. 더욱이 세월호 사건에서는 해경과 청해진 해운이 유착 되었다는 사실이 확인 되었다. 박근혜 대통령은 스스로 ‘세월호 특별법’ 을 만들고, 특별조사위를 꾸려 이 사고의 원인에 대해 조사할 것이라 약속했다. 하지만, 박근혜 대통령은 아직까지 아무 것도 안 하고 있으며, 이 범죄 사실에 대한 언급을 피하고 있다.

이제 당신은 내가 왜 한국 정부를 싫어하는지 이해할 것이다. 난 정말로 저 놈들을 역사책에 쳐 넣고 싶다.

 

 

Original article from: Korean Observer(http://www.koreaobserver.com/open-letter-to-gangnam-city-hall-and-mayor-shin-24193)

 

 

An open letter to Gangnam City Hall
and Mayor Shin Yeon-hee

My name is Adam and I’ve lived in Korea for close to three years. I love this country and have traveled to nearly every corner of it. I love the people here, and I’ve been nothing short of taken with the friendliness I’ve received in my time here. It’s been a great place for me to call home.I make it a point not to get involved in politics in Korea. I know that living in a place that has a different structure than I grew up in necessitates my deference to the way things are here. I get it.

However, as to your actions towards the street vendors in this country, you are messing it up… Badly.

Here’s your reasoning, if I’m to understand correctly. These people were not paying rent, or didn’t have proper permits. They also were, in turn, not paying taxes on their earnings. They were also, in your laughable terms “threaten(ing) public safety”, by taking up sidewalk space. Right, let’s only lightly bring up that calling these bustling street food stands a “threat” makes me question how you get around in an average day without a series of panic attacks.

As for permits and taxes: Sure. However… You could have gone a number of more diplomatic ways, like having them removed within 30 days if they failed to produce a permit and/or a tax registration number. This also would have given you opportunity to reduce the number of permits and places you issued them. I’m sorry to tell you that this is slightly more time-consuming, but it’s effective and humane. But I’m sure that wasn’t your objective. Nope. Instead.. you did this:

cart

You also wanted to get the area “cleaned up” to make it more “foreigner-friendly”. Let me tell you, street food is one of the most endearing parts of your culture. Every single foreigner I know has cravings for at least one of the cheap and endearing foods at these welcoming stalls. It’s a great foray into understanding Korea and its people, and I personally have some of the best conversations with the friendly older people running the stalls.

 

855316_834728945532_1105595Seriously, look at this lady! One of my favourite people I’ve met here.

The entire respect I have for this country, wrapped up in every permed, flower-print pants wearing woman doing everything they can to make it by. Every one of them has seen this country in and out of a war, a financial crisis, and probably lost nearly everything they had…twice. And there they are, smiling and getting by. I have a great deal of respect for this country and its people, and their ability to march on, without complaint, to better things.

Here’s the thing: You’re politicians, and you have your priorities. These people are about, as a wild guess, 90% elderly people, using the stands as their primary source of income. I’m sure that there are considerations of gentrification and taxes, but these are also your constituents. As you are aware, the amount of elderly Koreans living below the poverty line is around 50%. HALF, with only a third receiving a pension. With those numbers, it’s hard to escape the notion that you, as their government, have failed them…big time.

The above photo is from 2008, and unrelated to the discussed events.

In fact, you’ve failed your elderly population as a nation for a long time now. These people may not have been forthcoming with permits or tax revenue, but they certainly are a lot less upset with the lack of care you all have shown to your older citizens than they should be. I don’t see a bunch of tax-evading hustlers threatening public safety when I take that mighty walk up from exit 11. I see people, old enough to deserve better treatment, hustling and selling food proudly and with a passion for doing themselves and their family proud.

But those people, those mandoo-slinging should-be retirees, were such a ‘threat’ that you hired goons to dismantle and throw their shops into the street on some lazy Monday. Well, you sure showed them.

overturned-cart

However, here’s what it showed a great number of people. You have the capacity to treat the most vulnerable people in your society without a shred of respect. You have continually shown the capacity to maliciously overreact to what could have been an administrative issue. You’ve shown me that a gutless, reactionary, and pitiful way to deal with this situation befitting of a junta. As you gentrify your city to show your face to the world, I hope you can do better by the people you claim to represent. After all, you do work for them.

 – Adam R Carr       

 

Answers to questions/statements about this article:

Q: You don’t understand , these people are not paying rent/not declaring taxes.

A: Oh, but I do. I clearly said that this, although sometimes the case, is no reason to hire thugs to knock over carts. Also, clearly this is ineffective (as well as thuggish).

Q/S: You have obviously never run a business. They are taking revenue away from people who pay rent!
A: Umm, I have owned a business. Also, none of the merchants on that main drag sell this kind of food. Why? Because the rent on that main road street would be quite the struggle when you’re hawking mandoo. In fact, there are very few restaurants on that main street at all unless they are high grossing, bigger brand restaurants (restaurants which don’t sell the same thing at all).

Q/S: They are run by the mafia, trust me.

A: Yeah, no. Trust me is not necessary and sufficient grounds to refute my opinion.

Q/S: They are a safety hazard/menace.

A: Do you mean safety hazard as in tripping? I’ll give you that maybe it is not good for congestion on the main sidewalk, sure. However, I’ve never spent any time standing in place on that street. I have spent time waiting to get up exit 11, but I don’t see either of us complaining about that.
Feel free to add your comment to the bottom. I would love to address your opinion. I’m not perfect, but I sure would appreciate a good counterpoint.

 

You can find more of the author’s articles on his blog, Chase the Dot. 

Adam posted the letter on his blog in March this year. Nevertheless, Gangnam continues to hire thugs to evict street vendors. The first three of the following photos were taken by Calum Woodward on Oct 23, while the others were taken on Oct. 17, the International Day for the Eradication of Poverty and  

 

토요명화

x. when i was half smaller than now, i learned the world from the movie. i believed there is equality, but peaple told me that’s not real. then i realized what is life and reality. i miss when my father slapt on my face, because that time i only afraid my father and my fault. but now i afraid myself, ’cause i know what is beyond of there. i grew up with this <토요명화, Saturday Night Movies> in korea. just i remember in this moment, and i still love so much films. and this signal music makes me close my eyes. there was no loud, only loud was in my mind.

x. 지금보다 제 키의 반만 하던 때에 저는 영화들을 통해 세계를 배웠습니다. 저는 거기에 평등 따위가 있을거라고 믿었죠. 하지만 사람들은 그건 진짜가 아니라고 했습니다. 그렇게 저는 삶과 현실을 깨달았습니다. 저는 아버지가 제 따귀를 때리던 날들이 그리워요. 왜냐면 그 때 두려웠던건 오로지 아버지와 제 실수였거든요. 하지만 지금 나는 내가 두렵습니다. 왜냐면 이제 나는 저 너머에 무엇이 있는지 알거든요. 나는 한국에서 ‘토요명화’ 와 ‘주말의 명화’ 들을 보고 자랐습니다. 지금 그 때를 기억해요, 나는 영화들을 너무 사랑했고, 이 시그널 음악을 들을 때면 조용히 눈을 감았다는걸. 아무도 들을 수 없는 전쟁이 제 마음 속에 있었습니다.

정어리 – 35

“언제든 후회의 눈물과 전화 한통이면 모든걸 해결할 수 있는 당신이 어떻게 나의 삶을 알 수 있겠습니까?”

ㅡ 2014년 5월 16일, 새벽

Ton Steine Scherben – Der Traum Ist Aus with korean translate

맥주, 보드카, 위스키, 페피.. 숙취와 함께 일어나
낯설게, 내 방을 낯설게 두리번 거리니
간밤에 친구가 들어보라며 손 등에 적어준 ‘Der Traum ist aus’ 가 있어.
부스스한 머리로 조용히 노래를 듣는다.
우린 뜨거웠지, 뜨거웠고, 내일도 뜨거울 것이라네.

그 꿈이 이루어지지 않는다 하여도.

 

 

Ton Steine Scherben 은 1970년대부터 1980년대 초반까지 서베를린에서 포크, 블루스, 프로토-펑크, 싸이키델릭 락을 하던 아나키스트 밴드입니다. 70년대 말부터는 게이 운동을 시작했고, 독일은 통일하면서 90년대 초반에 동성 결혼이 합법화 되었죠. 보수 기독교에서도 이를 지지했습니다. 아무튼 81년에 불기 시작한 뉴웨이브에 합류하다가 NDW(Neue Deutsche Welle, 새로운 독일의 웨이브)앨범을 적극적으로 내고 싶었지만, 돈이 없어ㅠ 좋은 녹음을 할 수 없는 것에는 불만이 있어 앨범을 많이 내진 않았습니다. 82년부터는 녹색운동을 시작했는데, 이는 80년대 유럽에 확산되는 녹색물결에 밑거름이 되었고, 86년 체르노빌 사고와 함께 유럽에서의 녹색에 대한 갈망은 겉잡을 수 없이 커졌습니다.
다시 1970년대 초반으로 돌아가서 보자면, 이들은 매우 급진적인 아나키스트 프롤레타리아 청년운동에 불을 지폈고, “투쟁은 계속”, “이 마지막 전투에서 우리가 승리한다”, “인간 사냥꾼” 같은 혁명적 텍스트로 무장했으며, 이후에는 노동운동과 학생운동에도 불을 지폈으며, 많은 시위들 최전선 바리케이트 앞에서 이들의 노래가 울려퍼지게 되었습니다. 뮤지션으로서 음반 작업만 한 것이 아니라 이외에도 여러 간행물을 만들어 배포하기도 했습니다.

Ton Seine Scherben 은 독일운동에서 매우 상징적인 존재로서 Mantus , Beatsteaks , Freygang , Totenmond , Cochise , Klaus Lage , Marianne Rosenberg , Misha Schoeneberg , Rocko Schamoni , Echt , Bruder&Kronstädta , Slime , Knochenfabrik , Alan Woerner , Freundeskreis , Xavier Naidoo , shin-en , Wir sind Helden , Britta , ZSK , Die Sterne , Terrorgruppe , Die Ärzte , Samsas Traum , Rawside , WIZO , Grantig , Die Prinzen , Joachim Witt , Clueso , den Dödelhaien , den Toten Hosen 그리고 Dritte Wahl 같은 독일의 국민 밴드라고 할 수 있는 유명한 밴드들이 그들의 음악을 재해석하기도 했습니다. 또한 다수의 영화와 문학작품에서도 여러 차례 인용되었습니다.

 

71년에 TV 토크쇼에 출현해 토론 도중 사람들을 위해 청소년처벌기관에 대해 말할 마이크가 필요하다며, 토론 테이블을 도끼로 찍은 사건은 매우 유명합니다. (아래 영상 참조)

https://www.youtube.com/watch?v=sa0rpCgVLs4

 

 

(음악은 본 페이지 최상단의 유튜브를 재생)

Ich hab geträumt, der Winter wär’ vorbei
나는 겨울이 끝나는 것을 꿈 꾸었다네
Du warst hier – und wir war’n frei
너는 여기 있고 – 그리고 우리는 자유로웠지
Und die Morgensonne schien
그리고 아침 태양이 빛났지

 

Es gab keine Angst und nichts zu verlieren
근심도 없고, 아무 것도 잃어버리지 않았어
Es war Friede bei den Menschen und unter den Tieren
사람들과 동물들 모두 자유로웠지
Das war das Paradies
그건 낙원이었어

 

Der Traum ist aus
꿈은 끝나고 말았네
Der Traum ist – aus
꿈은 끝나고 말았어
Aber ich werde alles geben, dass er Wirklichkeit wird
하지만 그 꿈이 확실해질것이기에 나는 모든 것을 줄 것이라네
Aber ich werde alles geben, dass er Wirklichkeit wird
하지만 그 꿈이 확실해질것이기에 나는 모든 것을 줄 것이야

 

Ich hab geträumt, der Krieg wär vorbei
나는 전쟁이 끝나는 것을 꿈 꾸었다네
Du warst hier – und wir war’n frei
너는 여기 있었고, 우리 모두 자유로웠어
Und die Morgensonne schien
그리고 아침 태양이 빛나

 

Alle Türen waren offen, die Gefängnisse leer
모든 문은 열려 있었고, 감옥들은 비어 있었지
Es gab keine Waffen und keine Kriege mehr
어떤 무기도 없었고, 전쟁도 더이상 없었지
Das war das Paradies
그건 낙원이었다네

 

Der Traum ist aus
꿈은 끝나고 말았네
Der Traum ist – aus
꿈은 끝나고 말았어
Aber ich werde alles geben, dass er Wirklichkeit wird
하지만 그 꿈이 확실해질것이기에 나는 모든 것을 줄 것이라네
Aber ich werde alles geben, dass er Wirklichkeit wird
하지만 그 꿈이 확실해질것이기에 나는 모든 것을 줄 것이야

 

Gibt es ein Land auf der Erde, wo der Traum Wirklichkeit ist?
그 꿈이 실제 하는 곳이 이 땅위 어딘가에 있을까?
Ich weiß es wirklich nicht
나는 확신하진 못하겠어
Ich weiß nur eins, und da bin ich sicher:
나는 단지 한가지를 알고 있지, 거기선 내가 안전할 것이라고:
Dieses Land ist es nicht
그리고 이 나라는 그런 곳이 아니야
Dieses Land ist es nicht
이 나라는 그런 곳이 아니야
Dieses Land ist es nicht
이 나라는 그런 곳이 아니야
Dieses Land ist es nicht
이 나라는 그런 곳이 아니야

 

Der Traum ist aus, zu dieser Zeit
그 꿈은 이 순간에 끝나고 말았네
Doch nicht mehr lange – mach dich bereit
하지만 오래진 않을거야 – 너도 준비해
Für den Kampf ums Paradies
낙원으로 향하는 투쟁을 위하여
Wir haben nichts zu verlieren, außer uns’rer Angst
우리는 두려움 말고는 잃을 것이 아무 것도 없다네
Es ist uns’re Zukunft, unser Land
그것이 우리의 미래고, 우리의 나라가 될 것이야
Gib mir deine Liebe, gib mir deine Hand
네 사랑을 내게 줘, 네 손을 내밀어줘

 

Der Traum ist aus
꿈은 끝나고 말았네
Der Traum ist – aus
꿈은 끝나고 말았어
Aber ich werde alles geben, dass er Wirklichkeit wird
하지만 그 꿈이 확실해질것이기에 나는 모든 것을 줄 것이라네
Aber ich werde alles geben, dass er Wirklichkeit wird
하지만 그 꿈이 확실해질것이기에 나는 모든 것을 줄 것이야
Dass er Wirklichkeit wird
그 꿈이 확실해질 것이기에
Wirklichkeit
확실해질 것이기에

Acid Film Club – 2

* 경고: 술 마시러 가기 위해 프린트 중인 프린터의 전원 코드를 뽑아 버리듯 글을 마쳐버렸습니다.

 

 

x. 며칠 간의 영화 이야기와 <정어리>

 

– <Dragnet, 드라그넷>, 1987: 80년대 여피들을 상대로한 코미디 범죄물, 80년대의 향수는 언제든 좋다.

– <Lucy, 루시>, 2014: 최민식의 연기가 생각보다 돋보이지 않았다. 중반부터 노골적 중2병 스타일. 결말로 향할수록 아이디어 부족이 눈에 보인다. 매트릭스, 맨 프롬 어스, 스페이스 오딧세이 + 뻔하디 뻔한 아시안 갱스터 클리쉐를 섞어다가 황급히 “손님! dvd 대여기간 만료요!” 하며 영화를 끝냄. 뤽 베송 개새끼야.

– <22 Jump Street, 22 점프 스트리트>, 2014: 전편인 <21 점프 스트리트> 에 대한 부담감 때문인지 다소 약한 모습을 보여주었지만, 요새 나오는 어지간한 코메디보다는 나은 편. 후속편에 대한 엔딩이 깨알 같은 재미로 요즘 헐리웃 영화들의 후속편에 대한 세태를 조롱했다.

– <아내의 애인을 만나다>, 2006: 박광정, 정보석 같은 괜찮은 배우들을 캐스팅 하고서도 실망시킨 영화. 어딘가 홍상수의 느낌이 베어있는데, 시도 자체를 조롱하고 싶진 않다.

– <The Devil’s Path, 흉악 – 어느 사형수의 고발>, 2013: 흉악하게 못 만든 영화.

– <족구왕>, 2013: ㅈ같은 사랑아, 빌어먹을 청춘아!!!!!!! 근데 나는 한국의 대학 문화를 모른다는게 함정.

– <Tamako in Moratorium, 모라토리움기의 다마코>, 2013: 이런 류의 일본 영화들 이제 그만 나올 때 되지 않았나. 아.. 내 시간. 왠만한 중2병 영화들조차도 영상미는 갖추는데, 이건 아무 것도 없다. 고민 같지도 않은 고민들.

– <Haywire, 헤이와이어>, 2011: 좋은 배우들로 계속 잠이 오게 만드는 쓰레기 영화. 영화는 이렇게 시작된다.. “‘말로리 케인’은 미국 정부에 고용된 고도로 훈련된 여성 첩보요원이다. 스페인 ‘바르셀로나’에서 임무를 수행하던 그녀는 억류되어있던….”.

– <Black Angel, 블랙 엔젤>, 2002: 틴토 브라스, 이 놈의 영감탱이ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 에로의 거장이 아니라, 코메디의 거장ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

– <Into the White, 대공습>, 2012: 실화 영화들이 대개 노골적으로 눈물을 쥐여짜는데 초점을 두는 반면, Into the white는 그렇지 않아 보기 편했다. 각국 언어로 연기를 해 더욱 몰입감이 있었다. 한국제작사들의 한국어 타이틀 작명 기준은 대체 무엇인가? 라는 의문을 제외하고는 괜찮은 전쟁영화.

– <스톤>, 2013: 화려한 캐스팅이 아니더라도, 정우성이 출연한 <신의 한수> 와 비교해도 아깝지 않은 영화다. <신의 한수> 가 2014년 작품임에도 말이다. 다소 낮은 예산의 영화들에서 완성도를 기대하긴 어렵지만, 썩 괜찮은 완성도도 보여주었다.

– <해적: 바다로 간 산적>, 2014: 호화캐스팅에 이케아 같은 영화다. 물론 이케아 같다는 의미는 겉으로는 멀쩡하지만 속으로는 망가졌다는 것을 뜻한다. 액션 영화임에도 계속 졸았기 때문에 두번이나 봐야만 했다.

– <Grudge Match, 그루지 매치>, 2013: 드 니로와 스탤론의 만남에서 중후한 무엇인가를 기대했지만, 70’s, 80’s 스타들을 인스턴트식으로 재활용한 영화. 뻔하디 뻔한 서사. ‘환전 해달라는 할아버지에게 은행 여직원이 “애나(엔화) 드릴까요? 딸나(달러) 드릴까요?” 하는 식’ 의 개그가 생각난다.

– <청아>, 2010: 제발 이런 영화 만들고 예술 영화라고 둘러대지 마라. 기본적인 전개의 개연성도 없어 딱히 악평을 주기도 어려울정도. 여자친구- 혹은 남자친구와 헤어지고 싶으면 꼭 함께 볼 것.

– <All Things Fair, 아름다운 청춘>, 1995: 크흑, 2시간 8분의 크흑…. 사랑이란 누구의 이름인가. 감히 별 다섯개를 드린다.

– <Falling Down, 폴링다운>, 1993: 조엘 슈마허는 반자본주의적 작품을 다루는 감독이 아니다. 허나 공교롭게도 마이클 더글라스의 <폴링 다운> 은 올리 에델 감독의 <Last Exit to Brooklyn, 부르클린으로 가는 마지막 비상구>, 1989 처럼 자본주의 민살을 드러내게 만들었다. “모두 낙원에 대한 생각이 달라요.” 감히 별 네개 반을 드린다.

– <내 생애 가장 아름다운 일주일>, 2005: 별 반개 준다.

– <원 나잇 스탠드>, 2010: 형편 없다는 말 밖에 못하겠다. 시나리오부터 연기까지.

– <Borgman, 보그만>, 2013: 개봉부터 기괴한 영화 열 손가락에 든다고 악평이 자자했던 영화. 욕하지 마라, 나는 종종 웃으며 재미있게만 봤다.

 

 

– <On The Road, 온 더 로드>, 2012: 영화 <컨트롤> 에서 불후의 밴드 ‘조이 디비젼’ 의 싱어 이안 커티스를 연기한 ‘샘 라일리’, 영화 <프라이데이 나잇 라이트> 의 ‘가렛 헤드룬드’, 영화 <락앤롤 보트> 의 톰 스터리지, 영화 <인 투더 와일드> 의 ‘크리스틴 스튜어트’, 영화 <멜랑콜리아> 의 ‘커스틴 던스트’, 영화 <Her, 그녀> 의 에이미 애덤스, 영화 <데인저러스 메소드> 의 ‘비고 모텐슨’, 영화 <레이> 의 ‘테렌스 하워드’, 영화 <아임 낫 데어> 의 ‘래리 데이’, 영화 <염소들> 의 ‘리카도 안드레스’, 영화 <커피와 담배>, <위대한 레보스키>, <저수지의 개들>, <펄프 픽션>, <망각의 삶>, <아트 스쿨 컨피덴셜>, <뉴욕 스토리>, <판타스틱 소녀 백> 의 ‘스티브 부세미’, 그리고, ‘킴 붑스’. 이런 캐스팅만 보더라도 이 전에 영화 <모터싸이클 다이어리> 나 <그들 각자의 영화관> 같은 영화를 감독한 월터 셀러스의 의중이 무엇인지 알 수 있게 만든다. (배우 ‘킴 붑스’의 이름은 ‘Kim Bubbs’ 인데, 왠지 ‘Boobs’ 드립을 치고 싶어 캐스팅한 느낌이 들 정도)

 

비트 세대를 대표하는 세 작가.

 

이 영화 <온 더 로드> 는 잭 케루악의 자전적 소설 <길 위에서> 영화화한 것이다. 사실 대개 이런 영화들은 좋은 평을 받기 어려운데, 썩 나쁘지 않게 만들었다. 원작의 힘이랄까. 이 모든 것들이 잭 케루악의 진짜 이야기라서 그럴까.

 

영화 속, 한 대사가 나를 잠시 멈추게 만들었다. 함께 해온 누군가가 떠나며, “I’m on way for me, 나는 길 위에서 나가려구요” 라고 남겼다. 왜 번역이 이따위냐 물을 수도 있겠지만, 저 씬의 앞뒤 문맥을 함께 읽으면 되려 괜찮은 의역이라 생각한다. 그 절망감을 직접 확인하길 바란다.

 

 

이 말을 들었던 잭 케루악의 나이는 딱 내 나이쯤이었고, 정처없이 목적도 없이 글을 쓰며 3년 째 여행 중이었으며, 여행이 시작된지 4~ 5년 가량 지난 뒤에 그의 책 ‘길 위에서’ 를 출판했다. 더구나 1951년 4월 2일에서 4월 22일 사이에 일종의 암페타민인 벤제드린에 취한 삼 주 동안, 단 하나의 구두점 없이 타자기에 끼운 36미터 길이의 두루마리 종이띠에 이 소설을 썼다는 건 널리 알려진 사실이다. 36 미터 길이의 두루마리 종이띠는 마치 그가 말하던 길과 같다. 이 압도적인 비트 세대 작가들의 글을 읽는 가장 좋은 방법은 처음부터 끝까지 쉬지 않고 단숨에 읽어 버리는 것이다. 며칠이나 굶다 겨우 음식을 맞이했던 잭 케루악의 친구들이 저녁 만찬에서 예의따위 생각할 겨를 없이 게걸스럽게 요리들을 먹어치웠듯이 이 책들에 담긴 문장을 게걸스럽게 읽어 치우는 것이다. 마치 스피드를 할 때처럼 생각 같은 건 나중으로 미루어야만 한다. 생각하는 동안, 새로운 것들을 잃어버릴 수 있기 때문이다.

 

 

<길 위에서> 가 출판 된 이후, 이 책은 마치 페이지 마다 LSD를 잔뜩 적셔놓은 것처럼 팔려나갔고, 서점에서 가장 자주 도둑 맞는 책 중 하나가 되었으며, 잭 케루악은 이 소설 하나로 당시 미국의 젊은이들 모두를 길 밖으로 내몰았다. 잭 케루악은 ‘비트, Beat’라는 단어를 처음 만들고선, 음악의 박자가 아니라 단지 ‘세상의 모든 관습에 대한 지겨움의 표현일 뿐’이라고 말했고, 젊은이들은 일제히 환호성을 지르고, 비트닉(Beatnik, 비트족)이 되었다. 밥 딜런부터 짐 모리슨, 커트 코베인 같은 뮤지션은 물론, <이지라이더>, <델마와 루이스>, <브로큰 플라워> 같은 로드 무비들도 다 잭 케루악이 길 위에 뿌린 씨앗(크, 정액이라고 표현하려다 참았다)에서 태어났다.

길 위에서 그들은 모두 친구가 되고, 가족이 되었다. 차를 운전하다 기름이 떨어지거나 여비가 떨어지면, 같으 길을 지나는 여행자에게서 기름값을 받고 태웠다. <길 위에서> 에 담긴 내용처럼 종종 몸을 팔기도 했고, 먹을 것과 술, 담배들을 훔치기도 일쑤였다. ‘히치하이킹’ 이란 것도 이 시절에 생겨난 문화라 할 수 있고, 몰래 화물열차에 올라타 미 대륙을 횡단하거나 중간 중간 일하던 공장 혹은 농장에 있던 사람과 눈이 맞아 사랑을 나누고, 함께 여행하기도 했다. 1950년대 한국은 전쟁으로 모든 것이 무너졌지만, 전쟁의 혜택을 받은 미국은 모든 것이 풍족했다. 어느 통계에 따르면 1959년 한 해에 미국 여자들이 립스틱에 쓴 돈이 당시 돈으로 무려 20만 달러가 넘는다고 한다.

그럼에도 미국은 권태로울 만큼의 안락함을 영위하면서도, 젊은이들은 이러한 소비지상주의에 환멸을 느꼈다. 이들에게는 어디론가 폭발할 것이 필요했지만, 그런 구실이 없었다. 매카시즘의 광풍만이 불고 있었다. 당시 <길 위에서> 의 책 광고 문구에는 이렇게 쓰여 있었다고 한다. “그들은 밤새 거친 파티를 열고, 앉아서 정열적인 비밥재즈를 듣고, 항상 어딘가로 움직이며 마시며 사랑을 나눈다. 그 어떤 새로운 경험에도 그들은 무조건 예스다!” 그리고 그들은 잭 케루악의 자전적 이야기가 담긴 소설 <길 위에서> 같이 폭발했다.

 

 

다시,
“나는 길 위에서 나가려구요”.

 

그래서 나는 결국 와인을 열었다.
그들을 향한 나의 애정도 좀 각별하다고 할 수 있다.
‘삶과 열정을 잊지 않겠다’ 맹세를 서슴치 않던 이들이
포기하고 떠나는 것을 볼 때마다 콧잔등이 시큰거린다.

 

나는 여행중이진 않지만, 혹은 여행이라고 해도 상관 없지만, 지금 시점에서 베를린에 있는 내게 저 말이 어떤 것인지 잘 알고 있다. 가장 가까이 있던 사람들이 떠날 때 남기는 말이다. 아직 내 인생은 그리 길지 않은데, 내게 남겨진 저 한마디를 마주할 일이 꽤나 많았다. 올해에만도 두 번이나 들어야만 했다. ‘이 사람들은 대체 어디로 가는 걸까’ 하고 궁금해하기도 했으나, 그 답은 언젠가 그 모든 사람들을 다시 만나 알게될 것이라며 더이상 묻지 않기로 했다.

dx3 sardine cover original

내가 <정어리> 를 쓰기로 한 것은 작가가 되기 위해서나 비트 세대들 때문이 아니었다. 20대의 절반 이상을 병원에 매여있어야 했는데, 나는 그 처방약들에 의해 나는 무너지고 있었다. 어떤 날은 약이 너무 세서 내가 무엇을 한지 기억조차 할 수 없었고, 나는 기록을 남기는 것을 택했다. 내가 나를 잊지 않도록 그래야만 했다. 두 차례에 걸친 병원 생활은 가혹했다. 혼자서 눈물, 콧물을 흘리고 토해가며 좌절했다. ‘내 인생이 이렇게 허망하게 끝나는 것일까’ 하고 자책하고, 사랑하는 모든 이들에게 미안했다. 퇴원 이후에도 1년이 넘도록 아무 것도 할 수 없었다. 입원 당시, 약물 때문에 책 읽는데 큰 어려움이 있었던 나는 슬라보예 지젝의 <What’s up totalitarianism?> 과 <Organs without Bodies: Deleuze and Consequences> 를 독본하기에 위해 노트에 배껴써가며 읽었다. 그리고, 매일같이 아침, 저녁으로 복용하는 약물과 종종 맞는 주사의 양과 이름을 기록했으며, 그에 대한 효과, 부작용들과 내 기분을 비롯한 상태, 하루종일 무엇을 했는지 기록을 했다. 복용하는 약물의 양이 늘어갈 수록 일기는 짧아져 갔으며, 퇴원하고 나서 다시 읽은 일기를 보고 나는 놀라지 않을 수 없었다. 퇴원 직전에는 단 한줄도 적혀있지 않았기 때문이다. 총 세 권으로 엮인 이 노트들은 서울에서 베를린으로 오기 직전 모두 불태웠다. 그 시간들을 기억하기 너무 괴로웠기 때문이다. 그 노트들은 불탔음에도 기억들은 완전히 사라지지 않았다.

게다가 차려입고, 젊잖게 무엇인가 대하는 것은 나와 조금도 어울리지 않는다. 나는 보다 공격적인, 화염병 같은 글을 쓰고 싶다. 나는 보다 불편한 글을 쓰고 싶다. 갈등을 드러내고 싶다. 미로 같은 글을 쓰고 싶다. 하지만, 글 <정어리> 는 전혀 그런 글이 아니다. 오히려 내게서 찾을 수 있는 가장 차분한 것이다. 지진이 났다면 테이블 밑에 웅크려 머리를 쳐박지 말고, 집 밖으로 나가라고 말하는 것이다.

 

황망한 결론:
비트 세대 작품들을 보다 보면, 괜스레 생각이 많아진다.
친구 녀석이 생일이다. 나가서 싸구려 위스키라도 한 병 사와야겠다.

 

사람들이 무서워하는 카카오톡 사건에 대한 짧은 소회

x. 사람들이 무서워하는 카카오톡 사건에 대한 짧은 소회:

읽기 전에 알아두어야 할 것:
헌법 제 17조, “모든 국민은 사생활의 비밀과 자유를 침해받지 아니한다”
헌법 제 18조, “모든 국민은 통신의 비밀을 침해받지 아니한다”

1. 헌법 제 17조와 제 18조에 근거해 카카오톡에 감청을 시도하거나 자료를 요구한 국정원과 대화내용을 분류해 가져다 받친 법무팀은 헌법을 파괴한 것과 다름없다.

2. 카카오톡의 사과는 늦었다. 주식이 폭락하기 전까지 제대로된 해명조차 하지 않고, 금방 넘어갈 수 있을 것이라 생각했다. 그러나 폭락하기 시작했다.

3. 찜찜하지만, 카카오톡이 삽시간에 망할 일은 없다. 넉넉히 200만명이 카카오톡으로부터 이탈했다고 가정하더라도 카카오톡은 1억 4천만명의 가입자를 갖고 있었다. 개인간의 메세지가 아니더라도 위기의식을 크게 느낀 사람들이 다 갈아탈 일은 없다.

4. 텔레그램으로의 사이버 망명. 자국으로 돌아가게 되면 살해, 고문, 감금 등의 위협으로 목숨이 위태로운 수 많은 망명자들과 그들을 지지하는 사람들이 초등학교를 점거하기까지 하면서 투쟁이 벌어지는 베를린에서의 망명을 지지하는 입장으로서, 나는 투쟁이란 것을 별달리 해보지도 않은 사람들이 ‘찜찜하다’ 는 이유로 ‘망명’ 이라는 단어를 남발하는 것은 상당히 불편하다. 투쟁의 강도가 문제가 아니라 태도의 문제라고나 할까. 편한대로만 해서는 아무 것도 쟁취할 수 없다.

5. 2005년까지 총 9대에 불과하던 패킷감청 설비가 10년만인 2014년 현재 총 80대로 증가했다. 특히 2008년 이후 새롭게 인가된 전체 감청 설비는 총 73대, 이 가운데 2대를 제외한 71대(97%)가 인터넷 감시 설비. 나머지 2대는 음성감청 장비로 디지털전화녹음분석장치다. (관련기사: http://news1.kr/articles/?1899212)
또한, 2011년 9월에는 이미 민노당 부대변인이 국정원의 지메일 패킷감청을 규탄한 바 있다.

6. 외산 프로그램을 쓰는 것은 일시적인 대안일 뿐이다. 결국 해야만 하는 것은 국정원의 감청이 잘못 되었음을 규탄하고, 이와 관련해 국정원에 헌법을 준수할 것을 요구하고, 공권력을 남용하여 감청및 사찰하지 못하도록 규제함과 동시에 헌법을 수호하여할 국가 공직자가 헌법을 파괴했으므로 공직을 박탈하는 수준의 처벌 등이 필요하다.

세줄 요약:
1. 대한민국 영토에 사는 한, 도망가봐야 감청 하면 방법이 없음.
2. 감청및 사찰자체가 헌법에 위배.
3. 도망가지 말고, 국정원에 헌법을 준수하라고 명령해라.

독일에 거주하는 한국 사람들

다시 쓸 것이다. 하지만, 짧게 써보겠다. 독일 생활 3년차, 내가 한국 사람들에게 느끼는 것은 참 못 됐다. 정말 계산적이고, 이기적이고, 가진 것도 내세울 것도 없는, 그러니까 선민(選民)이라고 할 수도 없는 사람들이 부끄러운 줄도 모르고 선민의식을 갖고 산다. 어제 한 독일 친구가 전-한국여자친구에 대해서 이야기를 했었다. 이 친구는 그 여자친구와 결혼하기로도 약속했었다. 그런데 혼사 이야기가 시작된지 2주 만에 재산이나 권력에 대한 이야기가 나오면서 이 친구는 갑작스럽게 이별을 통보 받고 어떻게 된건지 이해할 수 없다며 힘들어 하고 있다. 내가 미안한 마음까지 들어 위로를 했다. 친구는 고맙다며, 언제든 뒤셀도르프로 오라고 했다. 나는 미안한 마음만 들었다. 이런 한국 사람들이 한 둘이 아니고, 심지어 위험에 처한 사람들의 상황을 돕기는 커녕, 이들에게 안전을 담보로 무엇인가 파는 브로커 짓까지 한다. 한 두명이 아니다. 다소 인종주의적인 성향의 독일 중산층과 붙어먹고 그런 일을 하는 한국 사람이 한 둘이 아니다. 그런 빌어먹는 행동들 때문에 한국 사람이 되리어 차별 당하는지도 인지를 못한다. 자신들이 만들어낸 차별인데, 그 차별에 대해 독일 사람들에게 ‘네오나치’, ‘인종주의자’ 라며 손가락질 한다.
이 이야기는 다시 쓸 것이다. 지금 생각해보니 내일 쓰지 않을 것 같기도 하다. 하지만 독일에서 사는 한국 사람들과 유학생들의 악랄함과 부조리에 대해서 꼭 이야기 할 것이고, 지금까지만의 이야기로도 책 한권으론 부족할 것이다.

 

ㅡ 10월 16일, 뒤셀도르프로부터 온 메세지를 받고서.

일요일 저녁

일요일 저녁.

 

온몸이 찌뿌둥하던 찰나에 p가 사우나를 하자고 했다. 크, ‘일요 사우나’! 사우나가 종종 그리웠는데, p가 숲 속에 지어놓은 핀란드식 사우나 덕분에 무엇인가를 그리워 할 일이 하나 줄었다.
핀란드식 사우나. 매번 이야기 하지만, 오븐에 물을 뿌릴 때 마다 피어오르는 증기가 피부에 닿을 때는 피로에 지쳐 죽어있던 신경들이 살아나는 느낌이다. 작은 사우나 안에서 나직한 목소리로 이야기 하며, 피부 위로 송글송글 맺힌 땀들이 흘러내리며, 지난 며칠 간의 피로도 그렇게 사라진다. 어두운 숲 속에서 달 빛에 실루엣으로 비치는 남, 녀들의 모습은 자연과 인간이 함께 할 수 있다는 것을 포기 할 수 없게 만든다. 사우나를 하고 잠시 풀 밭에 누워 가슴과 어깨 위로 피어오르는 열기 사이로 숲을 바라다보면, 안개가 자욱하게 깔린 숲을 보는 것만 같고, 아무 것도 걸치지 않은 채 풀 밭에 누워 보름달에 빠르게 지나가는 구름들을 바라보면, ‘문명의 이기’ 라는 말이 실재함을 다시 상기 시키게 한다. 담장 너머 여우들이 서성이는 소리와 풀벌레 소리, 수풀 사이로 부딪히는 바람 소리들을 어떤 단어로 설명할 수 있을까. 이러한 것들은 예술에서 만날 수가 없다.

 

본래는 어제도 평소처럼 7시에 가기로 하였는데, 영하 10도 이하로 떨어지는 겨울에도 숲 속에서 사우나를 즐길 수 있도록, 일종의 월풀인 Jacuzzi 를 만드는 계획을 이야기 하기 위해 서두르기로 했다. 도착하고나니 숲 속, 농장 콜렉티브에는 아이들이 놀 시설을 만들기 위해 사우나를 해체해서 300m 가량 떨어진 곳으로 사우나를 옮기는 계획이 있었다. 그렇게 4명이 시작한 이 일은 중간 중간 합류한 다른 친구들이 함께 하였다. 오븐이나 여러 장비들, 산더미 같이 쌓인 나무들을 나르는 것은 순조롭게 진행 되었지만, 사우나 웨건을 인력을 끄는 일은 예상 밖의 난점을 맞았다. 목표 지점을 5m 남겨둔 채 바퀴 한쪽이 웅덩이에 빠진 것. 결국 5t의 무게를 들 수 있는 유압펌프를 사용해 동시에 사방에서 끌고 밀었는데 생각처럼 쉽지 않아. 1시간이면 완료할 것 같았던 이 일은 3시간이나 지속 되었고, 완료한 이후엔 이미 대부분의 친구들은 지쳐버려 사우나를 포기한채 돌아갔다.

 

그러나 나와 p, k는 거기에 남아 3시간 가량의 사우나를 즐겼다. 평소보다 친구들이 적었기 때문에 70~ 80도를 유지하는 사우나 안은 온도가 떨어지지 않아 더욱 후끈했고, 측백나무 향으로 가득한 사우나에 k가 가져온 유칼립투스 오일로 지난 며칠 비염 증세는 말끔히 사라졌다. 아마 어젯 밤부터 유칼립투스와의 사랑앓이를 시작한 듯, 그 향은 잊혀지지 않는다.
친구들은 한국에 사우나 문화가 널리 있다는 것은 알았지만, 남녀가 함께 하지 않는 다는 것과 남녀가 서로 앞에서 실오라기 하나 없이 서길 꺼려한다는 것에 대해 상당히 놀라는 눈치였다. 암묵적으로는 성을 파고 사는 일을 흔하게 벌어지지만, 공개적으로는 성을 적극적으로 숨기고 수치스러워 하는 문화. 어쩌면 p와 k가 놀란 것은 이제는 일본에서도 사라져가는 혼욕 문화가 서구에는 아직도 흔한 일상처럼 알려져있기 때문이 아닐까 생각해본다.

 

그런 이야기를 이어가다보니 페미니즘에 대해서도 이야기 하게 되었는데, 여성의 노출이라던가 성차별, 그리고 어제 친구들과 이야기 했던 결혼이라는 계약제도들에 대해서 이야기 했었다. 한국의 주류 페미니즘이 여성의 주체성보다는 수동적으로 권리를 쟁취하려는 것에 대해 이야기를 했었는데, 한국의 가부장적인 제도가 지금은 사라져가는 과거 유럽의 가족 구조에서 발견된다는 것들. 한국 사회에서 여성이 남성에 비해 소득이 적고, 또한 결혼 이후에는 대부분 남성이 소득을 위한 노동을 하며, 여성이 전적으로 가사 노동을 한다는 것들에 대해 이야기 했다. 독일의 경우는 2차 대전 직후부터는 그러한 문화가 사라져가기 시작했는데, 이에는 육체노동에 있어서도 여성들이 나서며, 여성의 주체성을 남성과 동등한 위치로 위치 시키는 움직임이 있었기 때문이다. 따라서 전통적으로도 결혼제도라는 것이 여성의 주체의식을 소극적으로 만들기 때문에 지금 독일의 성평등을 향한 움직임이 있을 수 있었다는 것. 이러한 이야기들은 그다지 새로운 이야기들이 아니기 때문에 나는 한국의 남성연대에 대해 이야기 꺼냈고, 페미니스트가 아닌 여자로서의 k나 남자로서의 p는 믿을 수 없는 이야기라고 했다. 하지만 1대 1 교제에 대한 강박과 자기구속, 남성 권력의 여성 구속이 당연하게 받아들여지는 보수적인 한국에서는 놀랄만한 일이 아니고, 이해를 돕기 위해서 터키와 비슷한 맥락에서 생각해보면 이해가 쉬울 거라고 이야기 해주었다. 한국 사회에서 남편이 아내에게 일방적인 폭력을 가하고, 남편이 아내의 사회적 활동을 제약하는 것이 흔하게 이루어지는 것을 상기해보면 이해가 더욱 쉽다. 환경과 교육을 생각해보면, 한국의 진보 안에서도 남성들은 자신들의 권력적인 위치를 쉽게 포기할 수 없으며, 여성들도 여성의 주체성보다는 단지 막연한 해방에만 초점을 두게 된다. 그렇게 되면 실제 해방이 주어진다고 하여도 그 해방감이 오히려 자신의 무력함으로, 다시 주체성을 상실하도록 만들어진다. 한국 운동권에서 성폭력 사건이 일어나도 쉬쉬하는 문화도 상당부분 여기서 기인하고, 영향 받은 것이다. 때문에 남성연대가 느끼는 여성에 대한 피해의식이나 일베의 공개적인 여성 혐오는 조금도 새롭지 않다.

 

분단을 겪고 있고, 공산주의로 시작해 독재로 전락한 북한과 자본주의를 적극 수용한 남한 사회에 대해 분단의 아픔을 공유할 수 있는 독일의 관심은 굉장히 높다. 때문에 남한에서 다루는 한반도 정치보다 독일에서 다루는 한반도의 정치 관점이 더 다양하기도 하다. 때문에 지금 김정은을 둘러싼 무성한 루머. 한달 가량 미디어에 나타나지 않는 김정은과 북한의 권력 3인이 남한테 방문한 것이 쿠데타라던가 어떤 변화의 가능성에 있지 않을까에 대해 친구들은 한국사람으로서 어떻게 읽히는지를 물었다. 나는 “아직은 아무 것도 단정 내릴 수 없다.” 고 이야기를 열었다. 하지만, 지금 남한을 방문한 실세들 중 특히나 최룡해는 굉장히 잔인한 인물이기 때문에 내 관점에서는 적어도 서유럽 자본주의를 즐기며 성장했던 김정은이 권력을 잡고 있는 것이 통일에 더 가까울거라 이야기 했다.

 

집으로 향하는 내내, 내게서 유칼립투스 향이 났다. 바람을 타고, 풀잎 냄새도 맡을 수 있었다. 그리고 우리는 거실에 앉아 조용히 차를 한잔 마시고 잠에 들었다.

 

ㅡ 2014년 10월 6일

Acid Film Club – 1

ㅡ 2014년 10월 1일

 

x. 지난 2주 동안 그다지 일이 없어 한가한데다 파티 쏘다니기도 지겹고 해서 글도 조금 쓰고 영화를 달렸습니다. 역시 영화란 것이 사람의 성장에 피가 되고 살이 되는데, 영화 제목을 잘 기억하지 못하는 관계로 왓챠에 열중하기도 하였습니다. 대체 무엇을 본걸까 하고 미드 따위를 제외한 채 대략의 영화 리스트를 만들어보니까, 이제 내가 왜 여자친구가 없는지 알게 되었ㅅㅂ

최근 2주 동안 본 영화 리스트: (왓챠 한글 제목 표기)
트랜센던스, 2014 ㅡ 매트릭스 개념을 뛰어 넘는 시나리오는 아직ㄴㄴ
아르마딜로, 2010 ㅡ 현재 진행형, 전쟁 실화ㅇㅇ굿
애프터 어스, 2013 ㅡ 윌 스미스 개새끼야.
LOL, 2012 ㅡ 마일리 사이러스 시발년아.
레스큐 돈, 2006 ㅡ 베트남전쟁실화, 크리스찬 베일, 제레메 데이비스의 힘.
멍하고 혼돈스러운, 1993 ㅡ 93년 신세대, 시대를 느낄 수 있ㅇㅇ
엘리트 스쿼트, 2007 ㅡ 브라질 마약, 실화, 중2병 돋는 나레이션, 굿
디바이드, 2011 ㅡ 아포칼립스 직후를 다룬 몇 안 되는 작품
죽어도 해피엔딩, 2007 ㅡ 예지원 때문에 봄
음식남녀, 1994 ㅡ 크.. 인생이란…..
엑설런드 어드벤쳐, 1989 ㅡ 키아누 리브스 때문에 봄. 백투더퓨쳐 아류.
줄리아의 눈, 2010 ㅡ 잘 만들긴 함, 근데 내가 이걸 왜 봤더라.
야간비행, 2014 ㅡ 대한민국 10대들의 현실이 보였음
설계, 2014 ㅡ 신은경이 왜 이렇게 쓰레기 영화를 골랐나..
환상 속의 그대, 2013 ㅡ 이제는 식상한 일본 청춘물 느낌, 한예리 때문에 봄.
동창생, 2013 ㅡ 탑 개새끼야. 탑의 ‘탑-쓰레기’ 영화. 한예리님 감사합니다.
촌철살인, 2011 ㅡ 다시봐도 아름다운 한예리님 감사합니다.
해무, 2014 ㅡ 한예리찡 가지 말라고ㅠ
숫호구, 2012 ㅡ 감독 페이스북 추가함. 이 배우, 감독들 다 만나고 싶다.
까불지마, 2004 ㅡ 오지명 감독, 최불암, 오지명, 노주현ㅇㅇ 설명ㄴㄴ
오, 형제여 어디에 있는가?, 2000 ㅡ 죠지 클루니 쨔응, 굿ㅇㅇ
헨젤 & 그레텔 겟 베이크드, 2013 ㅡ 흔한 미제 10대용 좀비 쓰레기.
캡틴 필립스, 2013 ㅡ 아프리카 납치 실화, 톰 행크스 쨔응.
일대일, 2014 ㅡ 김기덕 개새끼, 마동석 형님 때문에 봄.
파괴된 사나이, 2010 ㅡ 김명민 개새끼야
그녀, 2014 ㅡ 호아킨 피닉스 쨔응!
필스, 2013 ㅡ 포스터의 “<트레인스포팅> 이후 최고 작품” 은 사기.
트랜스, 2013 ㅡ 데니보일 감독, 어딘가 문제 있는 놈들 범죄 심리극ㅇㅇ
똑바로 살아라, 1997 ㅡ 오지명, 명계남, 김갑수, 박중훈ㅇㅇ
캐빈 인 더 우즈, 2010 ㅡ 흔한 미제 공포물에 참신함ㅇㅇ
세븐 사이코패스, 2012 ㅡ 사이코패스를 옆에 두고 사이코패스 찾음, 굿ㅇㅇ
콜래트럴, 2004 ㅡ 톰 크루즈 쨔응, 굿ㅇㅇ
역린, 2014 ㅡ 사람들이 말하는 만큼 재미있진 않음ㅇㅇ
21 앤 오버, 2013 ㅡ 미제 틴에이지 코메디, 이런거 딱 질색, 노잼ㅇㅇ
천군, 2005 ㅡ 박중훈의 쓰레기 영화ㅇㅇ
아이들, 2011 ㅡ 개구리소년 실화, 노잼ㅇㅇ
듀크, 2013 ㅡ 서부극에 대한 오마쥬를 빙자한 중2병 영화, 허탈함ㅇㅇ
투모로우, 2004 ㅡ 미제 재난 영화ㅇㅇ
스페이스 카우보이, 2000 ㅡ 미제 재난, 거물 배우들의 퇴물 영화ㅇㅇ
메가 스파이더, 2013 ㅡ 미제 괴수 쓰레기ㅇㅇ
고질라, 2014 ㅡ 미제 괴수 쓰레기ㅇㅇ
폼페이: 아포칼립스, 2014 ㅡ 미제 재난 쓰레기ㅇㅇ
마이애미 대침몰, 2014 ㅡ 미제 재난 쓰레기ㅇㅇ
미국 대지진, 2014 ㅡ 미제 재난 쓰레기ㅇㅇ
대지진 2014, 2014 ㅡ 미제 재난 쓰레기 물이 요새 유행ㅇㅇ
로버, 2014 ㅡ 박지루 추천작, 마지막까지 보고 다시 영화 돌려봄, 굿ㅇㅇ
더 프린스, 2014 ㅡ 브루스 윌리스, 존 쿠삭 영화에 비 끼워팔기, 병신ㅇㅇ
건축무한 육면각체의 비밀, 1998 ㅡ 개 쪽박 영화 다시 보니 추억ㅇㅇ
엑스트라, 1998 ㅡ 임창정ㅇㅇ
만남의 광장, 2007 ㅡ 임창정, 류승범 연기ㅇㅇ 박지원 이래서 인기 많음?
불량남녀, 2010 ㅡ 임창정, 망한 스토리에 엄지원이 예뻐서 봄ㅇㅇ
해가 서쪽에서 뜬다면, 1998 ㅡ 임창정, 개봉 당시 안봄 – 데미지가 적음ㅇㅇ
내 생애 가장 아름다운 일주일, 2005 ㅡ 내 생애 ㅈ같은 2시간ㅇㅇ
우연하게도 최악의 소년, 2003 ㅡ 크.. 이 영화 사랑했었지..
월스트리트: 분노의 복수, 2013 ㅡ 우베 볼 만세!
램페이지 2, 2014 ㅡ 우베볼 만세!
램페이지 1, 2009 ㅡ 우베볼 만세!
탱크걸, 1995 ㅡ 로리 페티 만세!
벨라키스, 2013 ㅡ 할리웃 물 약간 묻은 독일제 공포, 괜찮음ㅇㅇ
더 시그널, 2014 ㅡ 무난한 SFㅇㅇ
신의 한 수, 2014 ㅡ 정우성 쨔응, 바둑, 주먹질ㅇㅇ
크레이지 하트, 2009 ㅡ 제프 브리지스, 내 인생도 간다네ㅇㅇ
창문넘어 도망친 100세 노인, 2014 ㅡ 역사에서 찾는 깨알 같은 재미ㅇㅇ
판타스틱 소녀 백서, 2001 ㅡ 스티브 부세미, 도라버치 쨔응ㅇㅇ, 근데 왜 한글 제목이 이따위 배급사 개새끼들아.

 

x. Last 2 weeks, I was so bored with ‘Party Berlin’. As well, film makes get healthy mind and flesh and blood. So I just watched films, then I trying to remember what I watched without television drama. When I wrote finish this list, I understood why I have not girlfrie… ;'(

Next list are what I watched in 2 weeks (‘k*’ is korean film)
Transcendence, 2014 ㅡ nothing progress than matrix.
Armadillo, 2010 ㅡ real story, war on afghanistan
After earth, 2013 ㅡ fuck you bastard- Will Smith
LOL, 2012 ㅡ fuck you bitch Miley Cyrus
Rescue dawn, 2006 ㅡ real story on Vietnam war, Christian Bale and Jeremy Davies are good.
Dazed and Confused, 1993 ㅡ teenage culture that generation of ’93
Elite squad, 2007 ㅡ War on drug in Brazil
The Divide, 2011 ㅡ directly after the apocalypse, madness with solitary confinement
k* Femme Fatal, 죽어도 해피엔딩, 2007 ㅡ just Ye Ji-won
Eat Drink Man Woman, 1994 ㅡ alas… what is life……
Bill & Ted’s Excellent Adventure, 1989 ㅡ just young Keanu Reeves, pretending back to the future
Julia’s Eyes, 2010 ㅡ Well, but why i choose this film?
k* Night Flight, 야간비행, 2014 ㅡ realities of korean teeanger
k* Plan, 설계, 2014 ㅡ what the fuck with Shin Eun-kyoung?!
k* DEAR DOLPHIN, 환상 속의 그대, 2013 ㅡ like a japanese adolescent film, just Han Ye-ri
k* Commitment, 동급생, 2013 ㅡ ‘Top-trash film’ of korean idol ‘Top’. just Han Ye-ri
k* A cutting remark, 촌철살인, 2011 ㅡ fun and just Han Ye-ri
k* A sea fog, 해무, 2014 ㅡ wellmade film, just Han Ye-ri
k* Super Virgin, 숫호구, 2012 ㅡ fucking awesome B film
k* Shit Up!, 까불지마, 2004 ㅡ old korean tycoon actors are all here, fun
O Brother, Where Art Thou?, 2000 ㅡ George Clooney, good
Hansel & Gretel Get Baked, 2013 ㅡ US, trash film for teen
Captain Phillips, 2013 ㅡ real story, tom hanks, so well
k* ONE ON ONE, 일대일, 2014 ㅡ fuck you bastard- Kim Ki-duck, just Mah Dong-suck
k* Man Of Vendetta, 파괴된 사나이, 2010 ㅡ fuck you bastard- Kim Myung-min
Her, 2014 ㅡ wellmade, and just Joaquin Phoenix
Filth, 2013 ㅡ not so bad, but completely deceived by poster.
Trance, 2013 ㅡ Danny Boyle, good
k* Do the right thing, 똑바로 살아라, 1997 ㅡ old korean tycoons are all here, fun
The Cabin in the Woods, 2010 ㅡ US, horror film for teen
Seven Psychopaths, 2012 ㅡ good scenario, good unfold story
Collateral, 2004 ㅡ Tom Cruise, good conversation
k* The Fatal Encounter, 역린, 2014 ㅡ not so good as it sound from people
21 and over, 2013 ㅡ common US trash comedy film for teen, no fun
k* Heaven’s Soldiers, 천군, 2005 ㅡ comedy film, but not funny, get angry.
k* Children, 아이들, 2011 ㅡ very famous unsolved kidnap and murder case, no fun
Duke, 2013 ㅡ omajyu about western drama, but adolescent delusions
The Day After Tomorrow, 2004 ㅡ US, disaster film
Space cowboy, 2000 ㅡ US, disaster film, tycoon going to ‘has-been’
Big Ass Spider, 2013 ㅡ US, monster trash film
Godzilla, 2014 ㅡ US, monster trash film
Apocalypse Pompeii, 2014 ㅡ US, disaster trash film
Miami Magma, 2011 ㅡ US, disaster trash film
Descent, 2005 ㅡ US, disaster trash film
Super Eruption, 2011 ㅡ US, disaster trash film. is this a trend of US?
The Rover, 2014 ㅡ good, well unfold story. i had to watch it again.
The Prince, 2014 ㅡ Bruce Willis, John Cusack and asian selller ‘Rain’, shit.
k* The Mystery Of The Cube, 건축무한육면각체의 비밀, 1998 ㅡ bankrupt film, but remember 90’s
k* Extra, 엑스트라, 1998 ㅡ comedy film, Im Chang-jung, actually i don’t like him, but fun
k* Underground Rendez-vous, 만남의 광장, 2007 ㅡ fuck you bastard- Im Chang-jung, Ru Seung-bum, comedy film about north and south korea
k* Poor, both of man and woman, 불량남녀, 2010 ㅡ totally shit story, fuck you bastard- Im Chang-jung, but Uhm Ji-won was nice
k* If Sun Rise Up From West, 만약 서쪽에서 해가 뜬다면, 1998 ㅡ fuck you bastard- Im Chang-jung, i hate romantic film
k* All For Love, 내 생애 가장 아름다운 일주일, 2005 ㅡ all for shit with bastard- Im Chang-jung
The Boy Is The Worst Accidental, 2003 ㅡ remember my adolescent time
Assault On Wall Street, 2013 ㅡ Uwe Boll!!!!
Rampage 2, 2014 ㅡ Uwe Boll!!!!
Rampage 1, 2009 ㅡ Uwe Boll!!!!
Tank gril, 1995 ㅡ Lori Petty!
Bela Kiss: Prologue, 2013 ㅡ bit hollywood, but german horror, well
The Signal, 2014 ㅡ so, so, just sf
k* Outfox by God, 신의 한 수, 2014 ㅡ game ‘Baduk’, Jung Woo-sung, good
Crazy Heart, 2009 ㅡ Jeff Bridges, well~ we all getting old~
The 100 year old man who climbed out the window and disappeared, 2013 ㅡ something fun with history.
Ghost World, 2000 ㅡ love to Steve Buscemi, Thora Birch, but this film’s korean title like a fantastic girl white paper. shit, korean film distributor!