nausea – clutches with korean translate

[youtube=://www.youtube.com/watch?v=7Oq0e4WWQsA&w=420&h=315]
nausea – clutches

I am the non-creator
나는 창조주같은게 아니야
for man has created his own lord
어떤 인간들이 자신만의 신을 만들어내는 것따위 말이지
I am the anti-master
나는 주인놈에 반대해
for this lord god rules with a blood stained sword
신 따위가 피로 얼룩질 칼로 지배하는 것따위 말이지

their slavery is based on deception
그들의 노예는 속임수 위에 기반하고 있어
their chains are tightly bound
그들의 사슬은 단단히 묶여있지
the holders of the keys
shall lock us to the ground
그 열쇠를 쥐고 있는 놈들은 우리를 바닥에 묶어둘테지

the power for the people
모든 사람들을 위한 권력!
not for their promised land
그건 그놈들의 약속받은 땅 따위를 위한게 아니지
the power for the people
모든 사람들을 위한 권력!
their utopia shall crumble into sand
그놈들의 유토피아는 모래 속으로 산산이 부서져갈거야
the created god on which you rely
너희들의 의존 속에 만들어진 신 따위
shall rule you until you die
그게 네가 죽을 때까지 널 지배할거야
the “book” continues to hold them
그 ‘책(성경, 법전 따위)’이 계속해서 그들을 떠받들겠지만,
but still never questioned why
하지만 여전히 왜인지 묻지 않겠지

would you allow your life to be taken
by the clutches of just one hand?
네 삶이 정말 어떤 놈들에 의해 갈취되길 허락할거야?
would you allow your life to be taken
by the clutches of just one man?
네 삶이 한 놈에 의해 좌지우지 되길 용납할거야?
would you ever understand what their lies are about?
저 놈들이 하는 거짓말들이 무엇인지 네가 이해할 수 있긴해?
will you ever understand?!!!
네가 언젠가 이해할 수는 있겠어?!!!

[youtube=://www.youtube.com/watch?v=KkmqadkBbVw&w=420&h=315]
Kylesa – Clutches (Nausea cover)

Die Ärzte – Eva Braun with korean translate

/ 노래 가사를 읽기에 앞서 몇가지 이야기를 해두자면, 이 노래는 82년에 베를린에서 결성된 밴드 Die Ärzte(디 에어쯔테, 의사들)가 비공식적으로 부른 노래이다. 이 곡을 아는 사람은 꽤나 많은데, 공식적으로 발표된 노래가 아니기 때문에 위키에도 없다.

이 노래의 가사는 얼핏 들으면, 그들을 추켜세우는 것처럼 보이는 동시에 사실은 중의적인 표현으로 꽤나 시적인 조롱을 하고 있다. 그렇기 때문에 이에 대한 각주를 많이 첨부했다. 이해를 돕기 위해서기 때문에 가사를 읽는데는 다소 불편하더라도 함께 읽어주길 바란다.

이 곡에 얽힌 흥미로운 이야기가 있다. 애초에 Die Ärzte는 나치들을 조롱하기 위해서 그들이 사모해 마지 않으며, 동시에 모순덩어리에 불과한 에바 브라운을 노래했다. 그런데 여기서 몇 헤프닝이 벌어졌다. Die Ärzte가 미발표한 이 곡이 공연에서 불려질 때, 이 곡이 나치를 조롱하고 있다는 사실을 인지하지 못하고, 그대로 믿어버린 몇 스킨헤드들이 Sieg Heil(지크 하일, 나치 경례 또는 히틀러 경례)을 했다는 것이다. 덕분에 혼란스러웠던 80년대 씬 안에서 누가 나치인지 파악하고, 누구와 싸워야 하는지 인지하게 되었다는 사실이다.

이들은 독일을 대표하는 펑크 밴드였지만, 지금은 펑크 밴드 보다는 독일을 대표하는 국민밴드로서 세대를 뛰어넘는 사람을 받고, 아직도 활동하고 있다.

 

 

DIE ÄRZTE – Eva Braun LYRICS

Eva, Eva … (wdh.)

Ihre dunklen Augen versprachen Sinnlichkeit,
그녀의 어두운 눈동자는 관능성을 약속하며,
sie wollte mit mir gehen, kein Weg war ihr zu weit (Heil, heil, heil).
그녀는 나와 함께 가고 싶어했고, 그녀에게 닿는 먼 길은 없었어(만세, 만세, 만세).
– 에바 브라운은 만 32세의 젊은 나이로 죽었다.
Sie war für mich stets zu allem bereit,
그녀는 나를 위해 모든 것을 할 늘 준비 되어있었어.
ich werd’ sie nicht vergessen bis in alle Ewigkeit (Heil, heil, heil).
나는 모든 영원성을 위해 그녀를 잊지 않을거야 (만세, 만세, 만세).
– 에바 브라운은 히틀러와 함께 마지막을 함께 했다. 나치들은 이걸 영원한 사랑이라고 표현하기도 한다. 그러나 그것은 영원한 사랑이 아니라는 이유가 이 노래 마지막에 다시 표현된다. 

Sie war die Schönste aller Frauen – Eva Braun,
그녀는 모든 여자들 중에서 가장 아름다웠지 – 에바 브라운,
war die Schönste aller Frauen – Eva Braun (2x).
모든 여자들 중에서 가장 아름다웠지 – 에바 브라운 (2x)
Sie war die schönste Frau – Eva Braun
그녀는 가장 아름다운 여자였어! – 에바 브라운!
Eva Braun (3x)
에바 브라운 (3x)

Sie hatte ein klassisches Profil (bis auf ihre Nase).
그녀는 근사한 옆 모습을 갖고 있었어 (그녀의 코만 제외하고 말이지).
– 독일인에 비해 상대적으로 낮은 에바 브라운의 낮은 코가 유태인 혈통을 증명한다. 최근 dna 검사에서 에바 브라운이 유대계라는게 확실시 되었다.
Ihr Alabasterleib brachte mich immer wieder zur Ekstase (Heil, heil, heil).
그녀의 하얗고 매끈한 몸매는 늘 나를 엑스타시로 인도했지 (만세, 만세, 만세).
– 히틀러는 칵테일에 코카인을 섞어마시길 즐겼고, 에바 브라운은 엑스타시 투여를 즐겼던 걸로 알려져 있다.
Sie folgte mir durch die Hölle in den Himmel.
그녀는 나를 지옥으로부터 천국으로 인도했지.
Wir ritten durch rote Rosen auf einem weißen Schimmel (Heil, heil, heil).
우리는 새하얀 말을 타고 붉은 장미들 위를 지났지(만세, 만세, 만세).
– 새하얀 말은 우생학을 기초로한 백인우월주의를 말하고, 붉은 장미들은 그에 대한 저항과 희생된 사람들을 의미한다.

Sie war die Schönste aller Frauen – Eva Braun,
그녀는 모든 여자들 중에서 가장 아름다웠지 – 에바 브라운,
war die Schönste aller Frauen – Eva Braun (2x).
모든 여자들 중에서 가장 아름다웠지 – 에바 브라운 (2x)
Sie war die schönste Frau – Eva Braun
그녀는 가장 아름다운 여자였어! – 에바 브라운!
Eva Braun (3x)
에바 브라운 (3x)

Es gibt etwas, was keiner weiß, wir hatten einen Sohn.
거기엔 아무도 모르는 사실이 몇가지 있어, 우리가 아들을 갖었었다는 사실이지.
– 실제로 에바 브라운은 아이가 없었지만, 있었다는 루머가 한참 돌았었다. 여기서 아들은 실제 존재하는 아들을 지칭하는 것이 아니라, 네오나치들을 의미한다.
Er ist für mich der Vater einer besseren und einer neuen Zivilisation (Heil, heil, heil).
그는 나를 위해 더 좋은 세상과 새로운 문명을 위한 아버지야 (만세, 만세, 만세)
– 아버지는 히틀러를 의미하고, 당연히 찬양이 아니라 조롱하기 위해 쓰인 말이다.
Eva Braun Du bist so gut, Eva Braun Du bist so edel.
에바 브라운, 너는 참 좋은 사람이야. 에바 브라운 너는 참 고귀하지.
– 에바 브라운이 히틀러와 함께 마지막 순간을 맞이하려 했다는데는 자포자기 심정과 귀족이 되고 싶어 했기 때문이라 알려져 있다. 그래서 고귀하다는 표현으로 조롱하는 가사이다.
Du bist für mich der Inbegriff vom neuen deutschen Mädel (Heil, heil, heil).
너는 나를 위한 새로운 독일 소녀의 전형이지 (만세, 만세, 만세).
– 에바 브라운은 ‘보수적인’ 독일 남부 뮌헨에서 태어났고, 자랐다. 여기서 알 수 있는 사실은 히틀러는 오스트리아 출신이고, 에바 브라운은 남부 뮌헨의 유대계 출신으로 그들이 추앙하는 순혈 독일인이 아니라는 사실이다. 1차 대전 전후로 완전히 망해버린 독일의 상황과 보수적인 독일 남부라는 정치-문화적 지형이 이들의 성장과정에서 어떤 영향을 끼쳤고, 어떤 강박을 가져다 줄 수 있는지 가늠할 수 있게 만든다.

Sie war die Schönste aller Frauen – Eva Braun,
그녀는 모든 여자들 중에서 가장 아름다웠지 – 에바 브라운,
war die Schönste aller Frauen – Eva Braun (2x).
모든 여자들 중에서 가장 아름다웠지 – 에바 브라운 (2x)
Sie war die schönste Frau – Eva Braun
그녀는 가장 아름다운 여자였어! – 에바 브라운!
Eva Braun (3x)
에바 브라운 (3x)

Eva, Eva … (wdh.)
에바, 에바 …

Früchte des Zorns – Unsa Haus with korean translate

Früchte des Zorns – Unsa Haus
분노의 열매 – 우리 집

räummungen verhindern!
철거를 저지하라!
ein haus für alle, die nicht einverstanden sind.
합의 되지 않은 모두를 위한 하나의 집.
ein zuhause in den strassen, die uns nicht gehörn.
우리에게 속해지지 못한 길 위의 고향.
sie haben es verkauft. sie wollen es abreissen, weil wir ihre ordnung störn.
그들이 팔아버렸어. 우리는 그들의 규칙을 망가트리기 때문에 그들은 철거하길 원해.
doch hier fühl ich mich zuhause,hier tobt das leben!
나는 여기가 내 집이라고 느껴, 여기서 삶이 미쳐 광란을 하고 있어!
ideen stecken hier gegenseitig an!
서로의 생각들이 여기에 옮겨졌어!
es ist mein ort zu treffen, mein ort zum reden, in einer welt in der wir keine orte haben.
내 공간(집)에서 그것들이 만나고, 내 공간에서 의견을 나누고, 집 없는 우리들의 세계야.

es ist unsa haus, es ist unsa haus
그건 우리 집이야, 그건 우리집이야!
es ist schmutzig, kaputt, hässlich und trotzdem schön.
그건 더럽고, 망가졌고, 혐오스럽지만 아름다운 것이야.
es ist das laute NEIN, es ist das laute NEIN, hinter dem ausrufezeichen stehn.
그건 안된다는 목소리야, 그건 안된다는 목소리야, 느낌표 뒤에 서있는.

in eurer welt der dinge, in eurer saubren stadt sind unsere träume völlig ohne wert.
어떤 당신들의 것들 속에서, 당신들의 깨끗한 도시 속에서 우리의 꿈들은 완전히 가치 없는 것이야.
sie bröcheln der ordnung, und auf die macht ihr jetzt jagt, damit keiner wieder reden hört.
그들은 규칙을 파괴하고, 권력으로 그것들을 사냥하고, 절대 다시 대화하지 않아.
doch es geht nicht nur um imobilien und nicht nur um geld und euren ganzen reichtum ohne wert.
그건 단지 부동산이 아니고, 단지 돈이 아니고, 가치 없는 당신들 모두의 재산이야.
es geht hier um die frage, wem gehört die welt, was ist richtig und was ist verkehrt.
여기에 하나의 질문이 있어, 누구에게 이 세상이 속해있는지, 무엇이 맞는지, 무엇이 잘못 되었는지.

es ist unsa haus, es ist unsa haus
그건 우리 집이야, 그건 우리집이야!
es ist schmutzig, kaputt, hässlich und trotzdem schön.
그건 더럽고, 망가졌고, 혐오스럽지만 아름다운 것이야.
es ist das laute NEIN, es ist das laute NEIN, hinter dem ausrufezeichen stehn.
그건 안된다는 목소리야, 그건 안된다는 목소리야, 느낌표 뒤에 서있는.

ihr habt uns so viel schon genommen, was uns bleibt, das ist die wut, doch vorsicht, die kommt jetzt zurück.
그들은 이미 너무 많은 것들을 우리에게서 가져갔고, 우리에게 무엇이 남았고, 그것은 분노이고, 그것들이 다시 돌아왔어.
denn mit jedem stein denn ihr aus der mauer reisst, reisst ihr auch aus uns ein stück.
왜냐면 모든 돌들마다, 왜냐면 그들의 담장이 금이 가고, 그들은 우리에게서 하나씩 찢어가.
und glaubt nicht, das wir zusehen, wenn ihr unsere träume fresst.
그리고 믿을 수 없어, 우리가 봤어, 그들이 우리의 꿈을 잠식할 때.
eure luft wird brennen, wenn man uns nicht atmen lässt.
당신들의 여유는 불탈 것이야, 사람들이 우리를 숨쉬지 못하게 할 때.
eure luft wird brennen.
당신들의 여유는 불탈 것이야.
eure luft wird brennen, wenn man uns nicht atmen lässt.
당신들의 여유는 불탈 것이야, 사람들이 우리를 숨쉬지 못하게 할 때.

es ist unsa haus, es ist unsa haus
그건 우리 집이야, 그건 우리집이야!
es ist schmutzig, kaputt, hässlich und trotzdem schön.
그건 더럽고, 망가졌고, 혐오스럽지만 아름다운 것이야.
es ist das laute NEIN, es ist das laute NEIN, hinter dem ausrufezeichen stehn.
그건 안된다는 목소리야, 그건 안된다는 목소리야, 느낌표 뒤에 서있는.
es ist das laute NEIN, es ist das laute NEIN, hinter dem ausrufezeichen stehn.
그건 안된다는 목소리야, 그건 안된다는 목소리야, 느낌표 뒤에 서있는.

lars frederiksen and the bastards – to have and to have not (billy bragg cover) with korean translate

Up in the morning and out to school
해가 떠오르고 학교를 가
Mother says there be no work next year
엄마는 내년이 되면 일자리가 없을거라 얘기하지
Qualifications once the Golden Rule are now just pieces of paper
본인의 능력이 자격 조건으로 가장 중요했지만 이제 그건 단지 종이 쪼가리일 뿐이야

 

well if you look the part well then you’ll get the job
가만히 분석해보면 직장을 구할수도 있을꺼야
in last year’s trousers and your old school shoes
작년에 입던 바지랑 작년에 있었던 일들.. 학교다닐때 신던 신발같은걸 분석해보면..
the truth is son it’s a buyer’s market
솔직히 현재 경제는 소비자를 위주로 돌아가고 있어
they can afford to pick and choose
그들은 상품을 선택하기 위해서 돈을 쓰지

 

just because you’re better than me doesn’t mean i’m lazy
네가 나보다 낫다고 해서 내가 게으름뱅이가 아니듯이
just because i dress like this doesn’t mean i’m a communist.
내가 이렇게 입었다고해서 내가 공산주의자라는 걸 의미하진 않아

 

well the factory’s are closing and the army’s full
그래 공장들은 문을 닫고 있고 직장이 없는 사람들은
다들 군에 입대하고 있지
i don’t know what I’m going to do
근데 난 뭘할지 아직도 모르겠어
but I’ve come to see in the land of the free
하지만 난 자유의 땅에 서기위해 여기에 왔고
there’s only room or a dozen few
우리가 설 곳은 이젠 거의 없어
just because you’re better than me doesn’t mean i’m lazy.
네가 나보다 낫다고 해서 내가 게으름뱅이는 아니지
just because you’re going forwards doesn’t mean i’m going backwards.
네가 한 걸음 나갔다고 해서 내가 뒤쳐진건 아니라구

 

just because you’re better than me doesn’t mean i’m lazy
네가 나보다 낫다고 해서 내가 게으름뱅이가 아니듯이
just because i dress like this doesn’t mean i’m a communist.
내가 이렇게 입었다고해서 내가 공산주의자라는 걸 의미하진 않아

Up in the morning and out to school
해가 떠오르고 학교를 가
Mother says there be no work next year
엄마는 내년이 되면 일자리가 없을거라 얘기하지
Qualifications once the Golden Rule are now just pieces of paper
본인의 능력이 자격 조건으로 가장 중요했지만 이제 그건 단지 종이 쪼가리일 뿐이야

 

just because you’re better than me doesn’t mean i’m lazy
네가 나보다 낫다고 해서 내가 게으름뱅이가 아니듯이
just because i dress like this doesn’t mean i’m a communist.
내가 이렇게 입었다고해서 내가 공산주의자라는 걸 의미하진 않아

aus rotten – the system works for them with korean translate

You know the system kills,
너도 이 체제가 살인적이라는 것을 알아,
So you try to take a stance
그래서 넌 일어설려 시도하지
BOYCOTT
보이콧!

You speak up for the people who will never get their own chance
넌 자신의 기회를 얻지 못하는 사람들에 대해 소리 높여 말하지
BOYCOTT
보이콧!

But are your views sincere?
하지만, 네 관점이 진실된 것일까?
Do you practice that what you preach?
네가 설교하는 만큼 실천하려 노력하는가?
BOYCOTT
보이콧!

Or are you just fooling yourself,
아니면 너는 너를 그냥 무지된채로 내버려둘것인가,
The truth just out of your reach?
네 밖으로 진실들이 빠져나가도록?
BOYCOTT
보이콧!

You don’t support your enemy when you are at war
네가 전장에 있을 때는 너는 네 적들을 지원하지 않지
BOYCOTT
보이콧!

You’re helping to enhance the rich while fucking over the poor
넌 사람들을 빈곤하게 만드는 부자들의 가치를 높이는데 일조하고 있어
BOYCOTT
보이콧!

You’ve heard it all before and you know just what i’m saying
넌 전부터 그 모든걸 들어왔었고, 지금도 내가 말하는 걸 알고 있지
BOYCOTT
보이콧!

You hate these corporate killers but you fucking keep on paying
넌 기업-살인가 놈들을 증오한다지만, 여전히 너는 그들에게 지불하고 있지
For the products you don’t need
그들의 제품을 위해 지불하는 것따윈 네게 결코 필요하지않아
You share with them their fucking greed
넌 그들의 좆같은 탐욕을 그들과 함께 공유하고 있어
And responsibility for those who died
그리고 누군가의 죽음의 대한 책임
Their exploitation and genocide
그들의 착취와 집단 대학살
All the shit you fucking hate
이 모든 좆같은걸 너는 증오하고 있지
Too blink to see that you helped create
네가 그 따위 것들을 창조해내는데 일조했다는 사실을 묵과하지

[Chorus] x2
You’re the living proof that the system works
넌 이 체제 굴러가는 데에 대한 살아있는 증거야
That the system works for them
이 체제는 그들을 위해 굴러가고 있지
You spend your hard earned money
넌 너가 힘들게 일해 번돈을 소비해
And help support their death
그리고 그들의 죽음을 위해 지원하는 일을 돕지

Boycott big business because death is the going rate
대기업놈들을 보이콧해 죽음이야말로 현행 요금이니까
BOYCOTT
보이콧!

You control who you support so why support what you hate
넌 너가 누구를 지원하는지, 왜 지원하는지, 왜 증오하는지를 통제할 수 있어
BOYCOTT
보이콧!

Multi-national companies are hiding under false names
다국적 기업들은 거짓된 이름 아래에서 숨어있지
BOYCOTT
보이콧!

To protect themselves from people who are unaware of their games
그들의 게임을 인지하지 못하는 사람들로부터 그들 스스로를 보호하고 있어
BOYCOTT
보이콧!

So fuck their games and fuck their lies instead just stop and think
그놈들의 좆같은 게임과 그들의 좆같은 거짓말 대신에 잠시라도 멈춰 생각해봐
BOYCOTT
보이콧!

Is all of their suffering worth your burgers and your softdrinks?
너의 햄버거와 소프트 드링크 따위가 그들의 모든 고통을 대신할 가치가 있을까?
BOYCOTT
보이콧!

When you buy their products you ignore the blood their spilling
네가 그들의 제품들을 소비할 때, 너는 그들 위로 흘러내리는 피에 대해서는 무시한다
BOYCOTT
보이콧!

Reject this capitalist system and support the ones their killing
이 자본주의 체제를 거부해라 그리고, 그들의 살인에 지원해라
BOYCOTT
보이콧!

Fuck convenience in their store
그 놈들의 상점에 있는 좆같은 편의
If it’s important it’s worth fighting for
만약 싸울 가치가 중요하다고 생각되면
Don’t you see you hold the key
네가 쥐고 있는 열쇠를 바라보지 마라
Throw out your fucking apathy
너의 좆같은 무관심을 내던져라
Then start to spread the worth around
그리고선 그 가치들을 여기 저기에 펼치기 시작하자
And help to bring the companies down
그리고 그 기업들을 끝장낼 수 있도록 하자

[Chorus] x2
You’re the living proof that the system works
넌 이 체제 굴러가는 데에 대한 살아있는 증거야
That the system works for them
이 체제는 그들을 위해 굴러가고 있지
You spend your hard earned money
넌 너가 힘들게 일해 번돈을 소비해
And help support their death
그리고 그들의 죽음을 위해 지원하는 일을 돕지

[Chorus]
Our individual effort is where the struggle begins
우리들의 각각의 노력에서 투쟁은 시작된다
To stand up and fight for those oppressed by politicians
정치인들에 의해 압박 받은 사람들을 위해 일어서서 싸우자
The companies condition the public through media bullshit
그 기업들은 언론들의 헛소리들을 통하여 일반 사람들을 훈련시키고 있지
All of this suffering is inflicted just to turn a fucking profit
이 모든 고통은 단지 좆같은 이윤을 만들어내기 위해 행해지고 있어
They stifle criticism with a cost of living raise
그들은 삶의 질을 올리기 위한 비판들을 억압하고,
Selling out the working class a million different ways
노동계급을 서로 다른 백만가지 방법을 동원해 팔아치운다
The power that you give them is how they keep control
네가 그들에게 준 그 권력이야 말로 그들이 통제할 수 있도록 한 것이다
Don’t support them anymore, it’s time to take back what they stole
그들을 더이상 지원하지 말자, 이제 그들이 도둑질한 것들을 다시 찾아올 시간이다
Fuck the system, fuck it’s views, it’s the people they abuse
좆같은 시스템, 좆같은 그 관점, 그들이 남용하는 것은 사람들이야
Abuse of power and authority is the downfall of society
권력과 권위의 남용은 이 사회를 몰락 그 자체이다
But people never seem to listen, the’re all brainwashed by the system
그러나 사람들은 듣지 않고,  그들은 모두 이 체제에 세뇌되어버렸지