The Pogues – The Wild Rover with korean translate

 

I’ve been a wild rover for many’s a year,
나는 긴 세월동안 거친 방랑자였고,
And I’ve spent all my money on whiskey and beer
위스키와 맥주를 사는데 내 모든 돈을 탕진했지
And now I’m returning with gold in great store,
지금은 전당포에 금붙이를 털어넣고 있어
And I never will play the wild rover no more
다신 이따위로 방랑하며 살지 않을거라네

And it’s no, nay, never!
안된다네, 절대로!
No nay never no more
안돼, 절대로 더이상은
And I’ll play the wild rover,
나는 더이상 거친 방랑자로,
No never no more
살아가지 않을거라네

I went to an alehouse I used to frequent,
에일 맥주집에 갔지, 완전 단골이었고,
And I told the landlady my money was spent
여주인에게 내 맥주 마시느라 빈털털이라고 말했어
I asked her for credit, she answered me, “Nay”,
그녀에게 외상 되냐 물으니, 그녀는 “절대 안된다”며,
Saying, “Custom like yours I can have any day”
“너 같은 손님은 차고 넘친다” 말하더라

And it’s no, nay, never!
안된다네, 절대로!
No nay never no more
안돼, 절대로 더이상은
And I’ll play the wild rover,
나는 더이상 거친 방랑자로,
No never no more
살아가지 않을거라네

I took from my pocket ten sovereigns bright,
주머니에서 빛나는 금화 몇개 꺼내니,
And the landlady’s eyes opened wide with delight
여주인은 기뻐하며 눈을 크게 뜨고선
She said, “I have whiskeys and wines of the best,
“우리 가게엔 최고의 위스키와 와인이 있고,
And the words that I told you were only in jest”
내가 당신에게 한 말은 농담이었을 뿐이에요” 라고 말하더군

And it’s no, nay, never!
안된다네, 절대로!
No nay never no more
안돼, 절대로 더이상은
And I’ll play the wild rover,
나는 더이상 거친 방랑자로,
No never no more
살아가지 않을거라네

I’ll go home to my parents, confess what I’ve done,
내 무슨 짓을 했는지 고백하러 부모님 집에 갈거야
And I’ll ask them to pardon their prodigal son
그리고 방탕한 아들을 용서해주사 여쭈어야겠지
And when they have kissed me as oft-times before,
부모님이 종종 전에 키스해주실 때처럼,
I never will play the wild rover no more
다신 이따위로 방랑하며 살지 않을거라네

And it’s no, nay, never!
안된다네, 절대로!
No nay never no more
안돼, 절대로 더이상은
And I’ll play the wild rover,
나는 더이상 거친 방랑자로,
No never no more
살아가지 않을거라네